Ik hou ontzettend van lezen, als kind al. Iedere week naar de bieb bus, want een bilbiotheek dat hadden we in ons dorp niet. Ik was lid van de Lemniscaat club, maar verslond eigenlijk alles, strips, tijdschriften, boeken. Taal vond ik leuk, en dat is altijd gebleven, de liefde voor de Engelse taal is er snel bijgekomen. Nog steeds kan ik niet slapen alvorens een paar bladzijden te hebben gelezen, hoe moe ik ook ben en hoe laat het ook is.
Bij een doof kind ligt de taalontwikkeling onder een vergrootglas. We zijn er extra mee bezig, Jackson krijgt extra begeleiding en voorlezen is daarbij heel belangrijk. Gelukkig doen zowel zijn vader als ik dat heel erg graag. Veel dove kinderen hebben moeite met leren lezen, vaak doordat ze de mogelijkheid missen om klanken aan geschreven woorden te koppelen. Doordat ook 52% van de ouders niet of slechts in beperkte mate in staat zijn om gebarentaal toe te passen, leren dove en slechthorende kinderen minder snel lezen (over dat belang van gebarentaal, check hier mijn vorige blog).
Gelukkig vindt Jackson boekjes voorlezen heel leuk, ‘voorlezeren’ noemt hij dat zelf. Ik vind het zo’n leuk woord dat ik het niet corrigeer… In Nederland besteden ouders van dove kinderen meer tijd aan voorlezen dan ouders van horende kinderen, en toch blijft het leesniveau van dove kinderen achter bij dat van hun leeftijdsgenoten. Ik was dan ook heel nieuwsgierig toen Huawei eind vorig jaar de app StorySign lanceerde. Dankzij AI (kunstmatige intelligentie) vertaalt de app populaire boekjes naar gebarentaal. De boeken komen tot leven dankzij Star, de kindvriendelijke avatar van de app, die tekst vertaald naar gebaren. Inmiddels zijn er 2 nieuwe titels toegevoegd aan de StorySign-bibliotheek en die mocht ik van Huawei eens uittesten met Jackson. Ik deed dat met een Huawei P30 telefoon. Een boek lezen met een telefoon erbij? Zijn interesse was direct gewekt!
Als je de StorySign app opent kies je het boek dat je gaat lezen, Jackson koos voor ‘Dappere Max’. Je houdt de telefoon dan boven de pagina van het boek en de app ‘scant’ al het ware de bladzijde waarna Star de tekst vertaald in gebarentaal. De gebaren zijn echt heel goed af te lezen en ik vond het indrukwekkend om te zien hoe duidelijk en mooi Star gebaart. In het begin is het even zoeken naar de beste houding, hoe houden we het boek en de telefoon vast? Het scannen lukte ook niet altijd direct, maar dat zal ook te maken hebben met die enthousiaste peuter naast me die mee wilde helpen. De verbazing op zijn gezicht als Star tevoorschijn kwam en begon te gebaren was echt heel mooi om te zien. Het is ook een beetje magisch.
Het voorlezen duurt op deze manier wel wat langer. Jackson is nog wat jong om te leren lezen, maar het aflezen van gebaren vond ik ook zeer leerzaam. Voor hem, en voor mij. Ik leer er ook van bij. Het is fantastisch dat technologie dit mogelijk maakt, en het is een prima aanvulling op het ‘gewone’ voorlezen dat we dagelijks doen. Momenteel zijn er 3 boekjes beschikbaar in de StorySign app, ‘Waar is Dribbel’, ‘Dappere Max’ en ‘Dribbel naar de bieb’. Je hebt deze boekjes dus ook wel fysiek nodig om de app te kunnen gebruiken.
In onze horende maatschappij wordt er van dove kinderen met (of zonder) CI’s veel verwacht. Het is fijn dat de technologie ons daarbij kan helpen en dat het belang van gebarentaal niet wordt onderschat. Jackson en ik kijken al uit naar nieuwe boeken in de StorySign app!
Super mooi.
Ik ben benieuwd of er bij Apple ook al een dergelijke app beschikbaar is. Ik ken die niet.